-->

"Don't Care expressions" - 4 Cara Mengungkapkan Rasa "Bodo Amat" dalam Bahasa Inggris

Pernahkah kalian melihat sesuatu atau ditunjukan sesuatu oleh seseorang dan kalian ingin mengatakan "bodo amat"? - Ungkapan terakhir bikin greget.

Cara mengungkapkan rasa bodo amat

Pastinya sering ya kan apalagi buat para kaum cool. Rasa bodo amat ini muncul ketika kita memang tidak tertarik atau tidak begitu peduli dengan apa yang yang terjadi atau terlihat. Kadang para mantaners yang jaim ketika melihat mantannya atau di kasih tau temennya kalau mantannya udah punya gebetan baru pastinya pengen bilang bodo amat, padahal di hatinya nangis tak berdarah. 

Okeh kali ini kita pengen berbagi bagaimana niiih ngungkapin rasa bodo amat pakai bahasa Inggris biar kelihatan keren. Ada beberapa ungkapan yang bisa kalian gunakan untuk mengukapkannya dalam bahasa Inggris.

Check it out guys!

1. I don't give a care

Ungkapan yang pertama mengungkapkan rasa bodo amat yang bisa kalian pakai adalah "I don't give a care atau I don't care". Ungkapan ini adalah ungkapan yang paling umum digunakan untuk mengungkapkan rasa ketidak pedulian. Arti dari I don't give a care atau I don't care ini adalah saya tidak peduli.

2. It doesn't matter to me

Ungkapan yang kedua cara mengungkapkan rasa bodo amat adalah " it doesn't matter to me" yang artinya tidak masalah bagi saya. Kedengarannya halus ya guys! Tapi coba deh pake ekspresi atau nada dan raut muka yang ketus pasti terasa rasa tidak pedulinya.

Naah ekspresi ini juga terdengar seperti mudah dalam menghadapi masalah atau tsntsngan ya guys. Kita pake 2 contoh kondisi ya guys!

Kondisi pertama.
Ibaratkan lah si jordi lagi mau lomba lari 100 km. Terus temenya ngomong "broh yakin lu bisa lari 100km?" Dengan coolnya si jordi jawab "it doesn't matter to me!" Buat lari 100 km. Jangankan 100 km 1000 km aja gue sanggup. Hahaha. 
Bahasa Inggrisnya bodoamat

Kenyataannya baru 100 meter udah engos engosan gara-gara paru paru banyak isep asap rokok. So ungkapannya terdengar seperti menggampakan ya guys!

Kita coba di kondisi kedua.
Oke dikondisi kedua ini kita haluin, si Joni sama temennya ngeliat mantannya jalan sama gebetan baru, terus temen si Joni ngomong, Ehhh liat noh mantan lu jalan sama gebetan baru. Si Joni ngomong "it doesn't matter to me!", gue juga udah punya gebetan baru, padahal mah haluuu, nutupin biar gak malu. wkwk
Cara mengungkapkan rasa bodo amat dengan bahasa Inggris

3. Not my chair, not my problem

Yang ketiga "Not my chair, not my problem" ungkapan ini dalam bahasa Indonesianya jika di terjemahkan secara langsung adalah "bukan kursi saya, bukan masalah saya" so Bodo amat. Jadi ini adalah ungkapan yang menurut gue keren ketika mengungkapkan ketidak pedulian akan sesuatu.  

4. Meh

Simple banget ya kan pake ungkapan bodo amat yang satu ini. 

"
Meh (/mɛ/) is an interjection used as an expression of indifference or boredom. It is often regarded as a verbal equivalent of a shrug of the shoulders. The use of the term "meh" shows that the speaker is apathetic, uninterested, or indifferent to the question or subject at hand. It is occasionally used as an adjective, meaning something is mediocre or unremarkable.[1]
"

Naah menurut wikipedia "meh" merupakan kata seru atau interjection jika dalam bahasa Inggris. Ungkapan ini menunjukan sikap acuh tidak acuh, atau bosan. Naah bisa juga dipakai untuk menunjukan bodo amat. terus tambahin raut muka sinis makin epic ya kan.

Cara mengungkapkan rasa bodo amat dalam bahasa Inggris

LihatTutupKomentar
close